multilingual


Multilingual means relating to or supporting more than one language.

Articles 6

En este breve ensayo se evalúan las percepciones equivocadas acerca de la tipografía occidental en general y la pertinencia del uso de la terminología eurocéntrica en torno a los tipos.
Essays · 23 May 2012 · Spanish · 1012 words
Documentation and research that lead to design of Arabic newspaper typeface
Typeface stories · 21 March 2012 · English · 1436 words
This article presents the Diwani style of Arabic which lead to designing Thuraya, a contemporary yet faithful interpretation of the Diwani style with extensive calligraphic features.
Typeface stories · 9 May 2011 · English · 2033 words
A short essay scrutinising the general misconceptions of western typography, and the appropriateness of Euro-centric type terminology.
Essays · 3 May 2008 · English · 989 words
The art director of Collins describes the process of designing the new set of dictionaries, their history, layout and choice of type. Due to the scale at which a dictionary’s content is expressed and the particular way in which the content is read, microtypographic decisions have an unusually large effect.
Essays · 28 April 2005 · English · 4514 words

Blogs 5

After Latin, Greek, Cyrillic, Arabic, Armenian, and Devanagari, Inuktitut is the seventh writing script supported by Fedra Sans
4 November 2015
Lava font was designed for magazine use, but far transcends its original application. It’s a no-nonsense workhorse typeface that can handle large quantities of text with ease.
23 September 2013
Elementar is a parametric font system designed to bring more typographic flexibility to digital screens. It consists of thousands of individual fonts in a continuum of different styles, sizes, weights and widths.
19 May 2011
The Indian Type Foundry will be the first specialised company to develop and directly distribute Unicode-compliant digital fonts in India.
4 September 2009
To meet the growing demand for for global communication, Typotheque has taken another step towards true internationalisation by extending all its fonts to support Klingon.
1 April 2009

Authors 1

Was born in Beirut in 1965. Author of Arabic Typography: a comprehensive sourcebook (Saqi Books, London, 2001), Experimental Arabic Type (Saatchi &...

Help 12

Typotheque Webfont Service supports all characters that our fonts support. Look up the particular font that you are interested in, and see all Glyphs that it support. For example, Fedra Sans Book supports over 2500 glyphs.
Typotheque designs and develops Unicode-compliant fonts. Below are some instructions for using Unicode fonts to set Devanagari texts.
Up-to-date information about languages currently supported by our fonts is here.
Typotheque fonts support 85 languages, however not every version of every font supports every language. For example if you use both English and Czech in a document, you need to use a version of the font which supports those two languages.
In order to use Arabic fonts, you need to use special versions of InDesign, PhotoShop or Illustrator. These versions are labeled ME (Middle Eastern) and support bi-directional text setting for Arabic, Farsi and Hebrew. The regular version of Adobe CS3 doesnʼt support Arabic text setting.

Other pages 3

Typotheque offers a range of consultation services covering typographic conventions for various languages, optical adjustments of text, orthography and legibility issues.
Typotheque offers Multilingual Unicode Compliant Fonts in WGL4, and larger character sset supporting over 80 languages in standard Latin, Central European, Baltic, Turkish, Greek, Cyrillic, and Arabic encodings.
Typotheque creates custom fonts and typefaces for corporate branding and identity projects. We offer tailor-made multilingual type solutions for a variety of languages and applications.