non-Latin


non-Latin refers to scripts for non-Latin based languages, e.g. Cyrillic, Greek, Arabic, Hindi.

Articles 4

En este breve ensayo se evalúan las percepciones equivocadas acerca de la tipografía occidental en general y la pertinencia del uso de la terminología eurocéntrica en torno a los tipos.
Essays · 23 May 2012 · Spanish · 1012 words
Documentation and research that lead to design of Arabic newspaper typeface
Typeface stories · 21 March 2012 · English · 1436 words
This article presents the Diwani style of Arabic which lead to designing Thuraya, a contemporary yet faithful interpretation of the Diwani style with extensive calligraphic features.
Typeface stories · 9 May 2011 · English · 2033 words
A short essay scrutinising the general misconceptions of western typography, and the appropriateness of Euro-centric type terminology.
Essays · 3 May 2008 · English · 989 words

Blogs 11

Inspired by industrial signage, November Stencil gives a unique flavour to short texts and also provides surprising possibilities for colour typography and motion graphics.
13 November 2018
Typotheque launches a new type design programme, a collection of contemporary text and display fonts for the Hebrew language.
23 October 2017
Designed by Daniel Grumer, Zico Hebrew is a modern and versatile low-contrast typeface family.
4 October 2017
Three years ago, we have launched Greta Sans. Now, we further expand the system by Cyrillic and Greek versions, creating probably the largest type systems available for those languages.
13 April 2015
Introducing a new typeface Echo, a sans serif counterpart to the newly released Charlie, with subtle influence from the broad nib pen.
13 January 2015

Authors 5

Bahman Eslami is a designer specialized in Arabic type design, animation and creative coding. Reputedly a TypeMedia graduate who works and lives in Th...
Satya is co-founder of the The Indian Type Foundry (ITF) in Ahmedabad, India. He studied at the National Institute of Design (NID) in India and inte...
Was born in Beirut in 1965. Author of Arabic Typography: a comprehensive sourcebook (Saqi Books, London, 2001), Experimental Arabic Type (Saatchi &...
American graphic designer living in Germany, where he studies at the HfG Offenbach and works at Linotype. He has received a BFA from the Rhode Island ...

Help 1

Some old text documents working with Arabic or Indic languages use 8-bit encoding, which required to use proprietary fonts. Such fonts can only use 256 glyphs, which is not sufficient for correct rendering of Devanagari (or other 10 Indic writing scripts).

Other pages 2

A collection of international multilingual Unicode global fonts for all world languages for local and global audiences, and international brands. Latin, non-Latin and CJK fonts.
Typotheque offers Multilingual Unicode Compliant Fonts in WGL4, and larger character sset supporting over 250 languages in Latin, Greek, Cyrillic, Arabic, Armenian, Georgian, Hebrew, Devanagari, Bengali, Tamil encodings.